IDW Sonic the Hedgehog Issue 4 是由 IDW Publishing 出版的 Sonic the Hedgehog 漫畫系列的第四期。
在黃昏時分,Sonic 來到正在被一隻巨大的 Buzz Bomber 轟炸的 Spiral Hill Village。Buzz Bomber 不斷地向小鎮上空投放 Badniks。Sonic 擔憂地考慮,組織 Badniks 的人真的在提升他們的實力,他希望自己來幫忙還不算太晚。
在評估局勢時,Sonic 意識到,要他獨自對抗如此龐大有組織的力量將會非常困難,並重新考慮他是否應該重新加入 Resistance。當 Sonic 進入鎮上時,他遇到了當地民兵成員,他們正在抵抗 Egg Pawns。他認為,如果 Resistance 還沒有到達,並且他當時與 Resistance 在一起,就不會有人知道這次攻擊。他摒棄了這個想法,意識到自己沒有時間去懷疑自己的行動,然後注意到另一個戰鬥者已經在現場。
一位年輕的女性狐猴正在使用她的長而靈活的尾巴與一隊 Egg Pawns 戰鬥。她纏繞了幾個在她的尾巴上,然後拉動它將 Badniks 撞擊在一起,導致它們爆炸。她的尾巴被燒焦了,她在痛苦與勝利之間交替。一個被打碎但仍能運轉的 Egg Pawn 試圖從背後射擊狐猴,但 Sonic 打碎了它,並警告她要注意她的背後。狐猴驚訝地轉過身,感謝 Sonic。
狐猴歡迎 Sonic 來到她的家鄉,對當前的機器人問題表示歉意,像一位有禮貌的女主人一
樣。Sonic 詭異地問:「什麼機器人問題?」當兩人隨意地對抗 Egg Pawns 時。狐猴告訴 Sonic 他很甜,沒有注意到,還評論說他看起來在這方面很自然。Sonic 同意了,兩人握手(更確切地說是手和靈活的尾巴),互相介紹。Sonic 自我介紹為 Sonic the Hedgehog,狐猴自我介紹為 Tangle,並冷靜地表示她一直想見他。Sonic 很高興見到她,Tangle 也是如此。
Tangle 對 Sonic 說,她已經抵禦了一陣子的奇怪襲擊,但從未像這次這樣。她用尾巴纏住幾個Badniks,大喊「拉!」就像扔飛靶一樣把它們扔到空中,讓Sonic來擊碎。Sonic確認Badniks的團伙變得更有組織,他正在調查此事。當他們看到一波新的Badniks,包括一個巨大的、武裝到牙齒的Motobug逼近時,兩人停下了腳步。
一架坦克上的Egg Pawn開火,試圖擊落英雄,卻把幾個盟友砍倒。第二個巨大的Motobug從他們身後的牆裡破牆而入,Badniks從四面八方包圍他們。Tangle 有些緊張和不安,問Sonic他是否只是抵抗軍的前哨。Sonic回答說他們可能在其他地方也遇到了類似的情況,可能不會來幫忙。她決定將他們分成50/50,不願意不戰而降。Sonic同意這個計劃,還調侃地說了如果她能跟上他的話。
突然,一股火焰旋風爆發,燒毀了幾個Egg Pawn。當它消散時,Blaze the Cat的形象顯現出來,她轉過身面對Sonic和Tangle。Sonic看到她非常高興,Tangle則驚訝地看着。Sonic熱情地向Blaze打招呼,向她揮手致意。Tangle還在驚訝中,Sonic跑過去迎接Blaze,Blaze以為自己剛剛焚燒了Dr. Eggman的機器人。Sonic證實了她的猜測,並請求她幫助目前處於危險中的城鎮,如果她不介意的話。她同意了,說幫忙是她的榮幸。Sonic豎起大拇指表示贊同,而Tangle繼續困惑地看着。
Blaze衝出去摧毀和燒毀了眾多Egg Pawn。Sonic跑向相反的方向去處理另一個Motobug,而Tangle仍然呆若木雞。然而,看到Blaze的行動,她擺脫了震驚,將坦克炮塔上的Egg Pawn拿下。然後她重新調整炮塔,將炮彈射向Motobug的頭部,使其失能。她然後用尾巴抓住它的一個爪子,並將它甩向另一個,摧毀了它。Sonic滑行避開了Motobug的最後一擊,三人協調行動,消滅了剩餘的Egg Pawn。
Blaze覺得他們三個人不足以贏得勝利,即使有鎮上的民兵幫助他們。Badniks的補給太快,無法克服。Tangle指出他們是從懸掛在頭頂上的戰艦來的,Sonic補充說它比他和Amy之前摧毀的Blowfish Transporter要強得多。Sonic問Blaze能否將其摧毀,但它超出了她的射程。Tangle羞澀地提議用她的尾巴把他們彈射上去。Tangle用她的尾巴像彈弓一樣,把Sonic和Blaze高高彈射到空中。Sonic旋轉,Blaze用火焰之力把他投入船的開放式發射艙。Sonic在船內着陸,帶着淘氣的微笑開始破壞。當巨大的Buzz Bomber朝着城鎮墜落時,Blaze用強大的火焰攻擊摧毀了船。
當她用能力安全地飄回地面時,Blaze被Tangle稱讚她驚人的力量。Tangle隨後表達了對Sonic安全的關心。Blaze似乎不擔心,說他會沒事,就在Sonic蹦蹦跳跳地降落,頭暈眼花地表達了這是多麼有趣的事情。Tangle幫助Sonic站起來,詢問他的生活是否總是這麼刺激。Sonic向她保證,只要能幫到忙,就是這樣。
Sonic介紹Tangle和Blaze認識,Tangle是當地人,而Blaze是來自另一個維度的公主,也是Sol Emeralds的守護者。再次被這個啟示震驚,Tangle高興地感謝她的高貴身份幫助拯救了她的家園。Blaze告訴Tangle不必客氣,叫她Blaze就可以,不需要那些形式。Sonic問Blaze來到他的世界是為了什麼,Blaze透露Sol Emeralds告訴她他的世界即將發生一個可怕的事件。Sonic開玩笑說她來晚了七個月,描述了自己是如何被Dr. Eggman俘虜,後者隨後征服了世界,但最終逃脫並擊敗了他。
Tangle插話說,如果Badniks變得更有組織,那麼也許還有更糟糕的事情在即,這就是Sol Emeralds警告Blaze的原因。Blaze同意Sol Emeralds不會無緣無故這麼做。Blaze決定留在Sonic的世界,直到那個原因變得清晰,Sonic為Blaze喝彩,知道他總是可以依靠她。Blaze提議用她的力量幫助平息城鎮周圍的火焰,Tangle興奮地提出帶她去鎮上。Blaze讓Sonic去找一切背後的主謀,Tangle感謝他的幫助。Sonic需要稍作休息,休息了一會兒之後就出發去尋找更多線索。
在其他地方,一位母親在街上告訴她年幼的兒子,時間已經很晚了,該回家了。男孩哭着抗議說他的馬車壞了,他不能把它搬進去。衣衫不整的艾格曼博士從附近一棟大樓的百葉窗中看着。他承諾很快他不僅會修好他的紅色小馬車,而且會修好一切。
Characters:
Races and species:
Locations:
Items:
Misc.:
圖冊 |
---|
|
Page four colors. Art by Evan Stanley. Colors by Matt Herms.
圖冊 |
---|