切換選單
切換個人選單
尚未登入
如果您进行任何编辑,您的IP地址会公开展示。

「索尼克大冒险2/测试元素」:修訂間差異

出自索尼克百科
新增的內容 刪去的內容
(创建页面,内容为“{{Tab|剧本(英雄线)|剧本(黑暗线)|剧本(最终)|制作名单|手册|漏洞|测试元素|图册}} 这篇文章涉及到'''Sonic Adventure 2'''的'''测试版元素'''。 ==未使用的图形== ===Rouge雷达=== thumb|right 在游戏文件中似乎有不同的图形用于Emerald Radar,这最有可能是用作Egg Quarters中的雷达来探测Egg Beetle,但这个想法…”)
 
無編輯摘要
第293行: 第293行:
|Intended for the cutscene where Sonic and Knuckles come across the [[Biolizard]]. Sonic would have said this after Knuckles identified it as the sealed prototype.
|Intended for the cutscene where Sonic and Knuckles come across the [[Biolizard]]. Sonic would have said this after Knuckles identified it as the sealed prototype.
|}
|}
这些台词出现在 [[Mission Street]] 之前的过场动画之后,并且没有对应的英文台词。它们似乎是早期剧本的一部分,因为在最后一场比赛中[[Miles "Tails" Prower|Tails]]使用[[总统]]的豪华轿车来定位[[艾格曼博士|博士]]。
These lines come after the cutscene before [[Mission Street]] and have no English equivalent. They appear to be part of an early script, as [[Miles "Tails" Prower|Tails]] uses the [[President]]'s limo to locate [[Doctor Eggman|Dr. Eggman]] in the final game.
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!rowspan="2"|Clip
!rowspan="2"|Clip
第337行: 第337行:
|}
|}


====Last Story====
====最终章====
{|class="wikitable"
{|class="wikitable"
!Clip
!Clip
第417行: 第417行:
|}
|}


===Stages===
===关卡===
{|class="wikitable"
{|class="wikitable"
!Clip
!Clip
第449行: 第449行:
|}
|}


====Boss battles====
====Boss ====
{|class="wikitable"
{|class="wikitable"
!Clip
!Clip
第484行: 第484行:
|}
|}


====Japanese idle lines====
====日本版闲置台词====
In ''[[Sonic Adventure 2]]'', the characters have two unique idle lines per [[zone|stage]]. However, in the Japanese voice files of the game, [[Sonic the Hedgehog|Sonic]] and [[Knuckles the Echidna|Knuckles]] each have a third unique quote for [[Final Rush]] and [[Meteor Herd]], respectively.
In ''[[Sonic Adventure 2]]'', the characters have two unique idle lines per [[zone|stage]]. However, in the Japanese voice files of the game, [[Sonic the Hedgehog|Sonic]] and [[Knuckles the Echidna|Knuckles]] each have a third unique quote for [[Final Rush]] and [[Meteor Herd]], respectively.
在“[[索尼克冒险2]]”中,角色每个[[zone|关卡]]有两条独特的空闲线。然而,在游戏的日文语音文件中,[[索尼克]]和[[纳克鲁斯]]分别对[[Final Rush|最终冲刺]]和[[Meteor Herd|流星群]]都有第三个独特的台词, 分别。
{|class="wikitable"
{|class="wikitable"
!rowspan="2"|Clip
!rowspan="2"|Clip
第507行: 第508行:
|}
|}


===Menu themes===
===菜单主题===
在“[[索尼克大冒险 2]]”中,有几行默认菜单语音从未使用:
There are a few lines that the default menu voice never says in ''[[Sonic Adventure 2]]'':
{|class="wikitable"
{|class="wikitable"
!Clip
!Clip
第599行: 第600行:
|}
|}


===World Rankings===
===世界排名===
{|class="wikitable"
{|class="wikitable"
!Clip
!Clip
第724行: 第725行:
|}
|}


===Omochao===
===玩具查欧===
There were many lines said by [[Omochao]] that were made for the game, but were left unused.<ref name="soniccult">[http://www.sonic-cult.org/dispgame.php?catid=3&gameid=5| Sonic Cult]</ref>
有许多由[[Omochao]]在游戏中说的台词,但都没有被使用。<ref name="soniccult">[http://www.sonic-cult.org/dispgame.php?catid=3&gameid=5| Sonic Cult]</ref>
====Miscellaneous====
====Miscellaneous====
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
第868行: 第869行:
|}
|}


====Stages====
====关卡====
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
第955行: 第956行:
|}
|}


In the [[Dreamcast]] version, it is not possible to clear a [[Zone|stage]] while holding [[Omochao]], but in ''[[Sonic Adventure 2: Battle]]'' some stages have added Omochao by the [[Goal Ring]]. The player can pick him up and complete the level with him, resulting in these voice lines. These require the "moonjump" action replay code<ref name="moonjump" group="note">'''Master code''':<br/>RRYU-KPMJ-2RG97<br/>1JHA-F9UH-NEZ98<br/>'''Moonjump code''':<br/>D2J0-TH29-Y2ETT<br/>RXCE-EYFB-RR206<br/>URT2-VXZC-RCNZA<br/>Press {{Z Button (GameCube)}} + {{A Button (GameCube)}} {{c|[[Nintendo GameCube|GameCube]] only}}</ref> to complete the specified level. These lines, however, are found in both versions' game files.
[[Dreamcast]]版本中,无法在携带[[Omochao]]的情况下完成[[Zone|关卡]],但在''[[Sonic Adventure 2: Battle]]''中,一些关卡在[[Goal Ring]]处增加了Omochao。玩家可以捡起他并与他一起完成关卡,从而出现这些语音线。这需要使用"moonjump"作弊代码<ref name="moonjump" group="note">'''主要作弊代码''':<br/>RRYU-KPMJ-2RG97<br/>1JHA-F9UH-NEZ98<br/>'''Moonjump 作弊代码''':<br/>D2J0-TH29-Y2ETT<br/>RXCE-EYFB-RR206<br/>URT2-VXZC-RCNZA<br/>按下{{Z按钮(GameCube)}} + {{A按钮(GameCube)}} {{c|仅适用于[[任天堂GameCube|GameCube]]}}</ref>来完成指定的关卡。然而,这些台词在两个版本的游戏文件中都可以找到。
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
第1,002行: 第1,003行:
|Sonic or Shadow in some [[Zone|stage]]s
|Sonic or Shadow in some [[Zone|stage]]s
|}
|}
===Chao Doctor===
===Chao医生===
在''[[Sonic Adventure 2]]''中,[[Chao Kindergarten|Chao幼儿园]]的Chao医生会用各种台词描述玩家的[[Chao]],但这些台词在随后的移植版中被删除了。其中包括描述玩家角色与Chao关系的台词。令人惊讶的是,在查看游戏文件时,可以看到Chao医生也有关于[[Amy Rose|Amy]]的台词:
In ''[[Sonic Adventure 2]]'' the Chao Doctor in the [[Chao Kindergarten]] would have described the player's [[Chao]] with a variety of lines, which were removed in subsequent ports. Among these lines are those that describe the player character's relationship with the Chao. Surprisingly, when viewing the game's files, it can be seen that the Chao Doctor also has lines for [[Amy Rose|Amy]]:
*"''Looks like this Chao likes Amy a lot.''"
*"''Looks like this Chao likes Amy a lot.''"
*"''Looks like this Chao likes Amy.''"
*"''Looks like this Chao likes Amy.''"
第1,010行: 第1,011行:
*"''Looks like this Chao hates Amy.''"
*"''Looks like this Chao hates Amy.''"


==未使用的继续音乐==
==Unused continue music==
[[File:Sa2b_unused_continue.ogg|right]]
[[File:Sa2b_unused_continue.ogg|right]]
The [[Continue]] music for ''[[Sonic Adventure]]'' was carried over to ''Sonic Adventure 2''. However, due to the latter game not having the "Continue" system, the music was unused.
''[[Sonic Adventure]]''的[[Continue|继续]]音乐被保留到''Sonic Adventure 2''中。然而,由于后者游戏没有"继续"系统,这段音乐没有被使用。


==未使用的任务文本==
==Unused missions texts==
<gallery type="slideshow" widths="225">
<gallery type="slideshow" widths="225">
SonicAdventure2_BasicTestTextures.png
SonicAdventure2_BasicTestTextures.png
第1,020行: 第1,021行:
SonicAdventure2_SonicTestTextures.png
SonicAdventure2_SonicTestTextures.png
</gallery>
</gallery>
Originally, there were three test levels known as "BASIC TEST", "KNUCKLES TEST", and "SONIC TEST." Although "BASIC TEST" would later be included in the [[Nintendo GameCube|GameCube]] [[Sonic Adventure 2: Battle|version]], all three levels are absent from the [[Dreamcast]] version. However, the mission text and some textures for the levels are still found in the game files:
最初,有三个名为"BASIC TEST""KNUCKLES TEST""SONIC TEST"的测试关卡。尽管"BASIC TEST"后来会包括在[[Nintendo GameCube|GameCube]][[Sonic Adventure 2: Battle|版本]]中,但这三个关卡在[[Dreamcast]]版本中都不存在。然而,这些关卡的任务文本和一些纹理仍然可以在游戏文件中找到:


===BASIC TEST===
===BASIC TEST===
第1,038行: 第1,039行:
*{{Nihongo|"このメッセージはテストナリよ。"|Kono messēji wa tesutonari yo.}} which, when translated, means "This message is for a test".
*{{Nihongo|"このメッセージはテストナリよ。"|Kono messēji wa tesutonari yo.}} which, when translated, means "This message is for a test".


==Intro==
==简介==
===Unused ''Sonic Adventure 2: Battle'' intro===
===未使用的《Sonic Adventure 2: Battle》开场动画===
<gallery type="slideshow" widths="200">
<gallery type="slideshow" widths="200">
SonicAdventure2_E350Texture1.png|One of the intro's textures in the [[Dreamcast]] version.
SonicAdventure2_E350Texture1.png|[[Dreamcast]]版本中的开场动画纹理。
SonicAdventure2Battle_E350Texture1.png|One of the intro's textures in the [[Nintendo GameCube|GameCube]] version.
SonicAdventure2Battle_E350Texture1.png|[[Nintendo GameCube|GameCube]]版本中的开场动画纹理。
SonicAdventure2_E350Texture2.png|One of the intro's textures in the [[Dreamcast]] version.
SonicAdventure2_E350Texture2.png|[[Dreamcast]]版本中的开场动画纹理。
SonicAdventure2Battle_E350Texture2.png|One of the intro's textures in the [[Nintendo GameCube|GameCube]] version.
SonicAdventure2Battle_E350Texture2.png|[[Nintendo GameCube|GameCube]]版本中的开场动画纹理。
</gallery>
</gallery>
从《[[Sonic Adventure 2: Battle]]》的事件目录中可以找到[[Dreamcast]]版本原始开场动画的文件,但在调试菜单的事件测试中虽然可以访问,但并不播放。
The files for the original intro event from the [[Dreamcast]] version of the game can be found unused in ''[[Sonic Adventure 2: Battle]]''<nowiki>'</nowiki>s event directory. The scene can be accessed from the Event Test in the debug menu, but it does not play.


尽管如此,在被移植到[[Radical Highway]]序列之前,该场景似乎已经进行了一些工作。查看该场景的纹理可以发现,它们与原始游戏中使用的纹理略有不同。
Despite this, there seems to have been some work done on it prior to having been scrapped for the port's [[Radical Highway]] sequence. Accessing the textures for the scene reveals that they are slightly different to the ones used in the original game.


===Missing effects===
===缺少的效果===
<gallery type="slideshow" widths="200" position="left">
<gallery type="slideshow" widths="200" position="left">
SonicAdventure2Battle_3DLogoGlow.png|Japanese glowing effect on the English logo.
SonicAdventure2Battle_3DLogoGlow.png|英文标志上的日本发光效果。
SonicAdventure2Battle_OpeningEffectJP.png|Japanese glowing effect.
SonicAdventure2Battle_OpeningEffectJP.png|日本发光效果。
SonicAdventure2Battle_OpeningEffectUS.png|Unused English glowing effect.
SonicAdventure2Battle_OpeningEffectUS.png|未使用的英文发光效果。
</gallery>
</gallery>
当《[[Sonic Adventure 2: Battle]]》的开场动画结束时,游戏的标志出现。这个标志是3D呈现的,因此有两个版本——一个使用日本标志,另一个使用英文标志。然而,由于一个疏忽,存储英文标志的特殊发光效果的视频文件被遗弃,而存储日文标志的特效视频文件被用于英文和日文标志。因此,发光效果与标志的英文文本不匹配。
When the intro of the ''[[Sonic Adventure 2: Battle]]'' port ends, the logo of the port appears. This logo is portrayed in 3D and therefore, there are two versions of it - one using the Japanese logo and one using the English logo. However, due to an oversight, the video file that stores the special glowing effects for the English logo is left unused and the video file that stores the special effects for the Japanese logo is used for both the English and the Japanese logos. As a result, the glowing effect does not match with the English text of the logo.


In the ''[[Sonic Adventure 2 (2012)|Sonic Adventure 2]]'' 2012 re-release, this issue was fixed.
在2012年重制的《[[Sonic Adventure 2 (2012)|Sonic Adventure 2]]》中,这个问题得到了修复。


==未使用的菜单主题==
==Unused menu themes==
<gallery type="slideshow" widths="200">
<gallery type="slideshow" widths="200">
SonicAdventure2_ShadowTheme.png
SonicAdventure2_ShadowTheme.png
第1,067行: 第1,068行:
SonicAdventure2_SecretaryTheme.png
SonicAdventure2_SecretaryTheme.png
SonicAdventure2_ChaoTheme.png
SonicAdventure2_ChaoTheme.png
</gallery>
</gallery>
Character menu themes for the game were originally meant to be downloaded online. However, the [[Shadow the Hedgehog|Shadow]], [[Amy Rose|Amy]], [[Omochao]], [[Maria Robotnik|Maria]], and [[Secretary]] themes were never made available, therefore making their audio and graphics unused. The themes are still available in ''[[Sonic Adventure 2: Battle]]'', being unlockable in the game.
这个游戏的角色菜单主题原本是要在线下载的。然而,[[Shadow the Hedgehog|Shadow]][[Amy Rose|Amy]][[Omochao]][[Maria Robotnik|Maria]][[Secretary]]的主题从未公开,因此它们的音频和图形都未被使用。这些主题仍然存在于《[[Sonic Adventure 2: Battle]]》中,可以在游戏中解锁。


==未使用的文本==
==Unused text==
===Early level and boss list===
===早期关卡和boss列表===
在游戏文件中,特别是位于"TEXT_E.prs"下,存在一个早期的关卡和boss列表,其中缺少了最终游戏中的一些关卡,并有不同的boss名称:
In the game files, specifically located under "TEXT_E.prs", is an early level and boss list which lacks several stages from in the final game and features different boss names:
*列表包含了几个角色的测试关卡。
*The list contains several test stages for several characters.
*一个列为“无名”的未知关卡/boss。
*An unknown level/boss listed as "No Name".
*The [[Egg Golem (Sonic Adventure 2)|Egg Golem]] is just named "Golem", and the [[Biolizard]] is named "The Biohazard".
*[[Egg Golem (Sonic Adventure 2)|Egg Golem]]仅命名为"Golem",而[[Biolizard]]则被命名为"The Biohazard"


===Cannon's Core hint files===
===Cannon's Core提示文件===
Inside of the game files of [[Cannon's Core]], there exist hint files for both [[Knuckles the Echidna|Knuckles]] and [[Rouge the Bat|Rouge]], however, their contents appear to be just copies of [[Wild Canyon]] and [[Dry Lagoon]]'s Japanese hints.
[[Cannon's Core]]的游戏文件中,存在[[Knuckles the Echidna|Knuckles]][[Rouge the Bat|Rouge]]的提示文件,但它们的内容似乎只是[[Wild Canyon]][[Dry Lagoon]]的日文提示的复制品。


==原型和演示==
==Prototypes and demos==
===E3 2000 Trailer===
===E3 2000预告片===
<gallery type="slideshow" widths="225">
<gallery type="slideshow" widths="225">
Sonic_Sky_Rail.png|[[Sonic the Hedgehog|Sonic]] in [[Sky Rail]]
Sonic_Sky_Rail.png|[[Sonic the Hedgehog|Sonic]][[Sky Rail]]
Black_sonic.png|[[Sonic the Hedgehog|Sonic]]'s darkend torso
Black_sonic.png|[[Sonic the Hedgehog|Sonic]]的深色上半身
Sonic_SA2_proto.png|[[Sonic the Hedgehog|Sonic]]'s first cutscene
Sonic_SA2_proto.png|[[Sonic the Hedgehog|Sonic]]的第一个剧情片段
Sonic SA2 proto 2.png|[[Sonic the Hedgehog|Sonic]]'s second cutscene
Sonic SA2 proto 2.png|[[Sonic the Hedgehog|Sonic]]的第二个剧情片段
</gallery>
</gallery>
*Judging by the first screenshots of the game, [[Sonic the Hedgehog|Sonic]] was going to be playable in [[Sky Rail]].
*从游戏的第一张截图来看,[[Sonic the Hedgehog|Sonic]]原本可以在[[Sky Rail]]中玩。
*In early screenshots, the [[GUN Military Truck]] had a design different from the final version.
*在早期的截图中,[[GUN Military Truck]]的设计与最终版本不同。
[[File:Truck003.jpg|thumb|225px|left|Early [[GUN Military Truck]].]]
[[File:Truck003.jpg|thumb|225px|left|早期的[[GUN Military Truck]]]]
*在游戏的预告片中,Sonic在[[Green Forest]]中喘气。由于某种原因,他的上半身被大大地加深了颜色。
*In the trailers of the game, Sonic is seen breathing heavily in [[Green Forest]]. For some reason his torso is heavily darkened.
*Sonic在一个未知的剧情片段中讲话,这是Sonic首次展示出有独立的手指以及新的嘴部位置。它还看起来相当模糊,像是一个纹理,与最终版本不同。
*Sonic is seen talking in an unknown cutscene, this is the first time it is show off that Sonic has separate fingers along with his new mouth position. It also looks quite blurred and like a texture, unlike the final version.
*There is also a second cutscene where Sonic points at something. This camera is different in the final version, where he uses a similar animation to call out [[Shadow the Hedgehog|Shadow]]. The area where it is shot in is different from the [[Shadow (Sonic Adventure 2)|boss battle area]].
*还有一个剧情片段,Sonic指向某物。这个摄像机在最终版本中是不同的,他使用了一个类似的动画来呼叫[[Shadow the Hedgehog|Shadow]]。其中的拍摄地点与[[Shadow (Sonic Adventure 2)|boss battle area]]不同。
*[[Sand Ocean]]'s music is changed between the alpha and final versions of the game.
*[[Sand Ocean]]的音乐在游戏的alpha和最终版本之间有所改变。
[[File:GBA VMU.jpg|thumb|225px|right|Early [[Transporter Machine]].]]
[[File:GBA VMU.jpg|thumb|225px|right|早期的[[Transporter Machine]]]]
*Early pictures showing that ''[[Sonic Adventure 2: Battle]]'' was going to work without a [[Chao]] [[Transporter Machine]] were distributed for a short while after the game was announced. From this version to the final there are a lot of cosmetic changes:
*展示《[[Sonic Adventure 2: Battle]]》原本是不需要[[Chao]] [[Transporter Machine]]来工作的早期图片,在游戏宣布后分发了一段时间。从这个版本到最终版本,有很多的外观变化:
**The [[Game Boy Advance]] in the prototype is red, and has the 'GAMEBOY ADVANCE' bootup screen plastered on the front. In the final game, the Game Boy Advance is white and has a parody of the bootup screen with "CHAO ADVENTURE" written on it.
**在原型中,[[Game Boy Advance]]是红色的,并在正面上有'GAMEBOY ADVANCE'的启动屏。在最终游戏中,Game Boy Advance是白色的,并有一个模仿启动屏的画面,上面写着"CHAO ADVENTURE"
**另一个外观变化是机器的颜色。原型是黄色和绿色,但最终是蓝色和橙色。
**Another cosmetic change was the color of the booth. The prototype is yellow with green, but the final is blue with orange.
===''《索尼克冒险2:试玩版》===

===''Sonic Adventure 2: The Trial''===
{{Main|Sonic Adventure 2: The Trial}}
{{Main|Sonic Adventure 2: The Trial}}
[[File:Sa2thetrial.png|thumb|left|225px|Title screen of ''Sonic Adventure 2: The Trial''.]]
[[File:Sa2thetrial.png|thumb|left|225px|''索尼克冒险2:试玩版''的标题画面]]
2000年底或2001年初,伴随《Phantasy Star Online》作为附赠光盘为[[Dreamcast]]发布了''[[Sonic Adventure 2]]''的试玩版。唯一可以玩的关卡是[[City Escape]],背景音乐是稍有不同的器乐版本。在这个版本中,[[Sonic the Hedgehog|Sonic]]穿着他的[[Sonic's shoes|传统鞋子]],而不是[[Grind Shoes]],他的蓝色比游戏的最终版本浅。剪辑的字幕和部分音效也有所不同。City Escape中的一些海报也进行了更改,宣传的是''Phantasy Star Online''。
A trial version of ''[[Sonic Adventure 2]]'' was released in late 2000/early 2001 with ''Phantasy Star Online'' for the [[Dreamcast]] as a bonus disc. The only playable stage is [[City Escape]] with a slightly different instrumental version of the song playing as the background music. In this version [[Sonic the Hedgehog|Sonic]] wears his [[Sonic's shoes|traditional shoes]] instead of the [[Grind Shoes]], and his shade of blue is lighter than in the final version of the game. The cutscene's subtitles and some of the sound effects are different as well. Some of the posters in City Escape are different and are promoting ''Phantasy Star Online''.


===''《索尼克冒险2:预览版》===
===''Sonic Adventure 2: Preview''===
[[File:SA2Preview Title.png|225px|thumb|right|Title screen of ''Sonic Adventure 2: Preview''.]]
[[File:SA2Preview Title.png|225px|thumb|right|''索尼克冒险2:预览版''的标题画面]]
{{Main|Sonic Adventure 2: Preview}}
{{Main|Sonic Adventure 2: Preview}}
'''''Sonic Adventure 2: Preview''''' is a prototype version of ''[[Sonic Adventure 2]]'' that was sent to the press as a sneak preview, with the build date being 18 March 2001. One of the most notable differences from the final version is the menu screen, which allows the player to choose between the Hero or Dark side. Upon selecting a side, the player can choose to play with any of the side's corresponding characters. The Hero story has four stages available; with [[Sonic the Hedgehog|Sonic]] playing [[City Escape]] and [[Green Forest]], [[Miles "Tails" Prower|Tails]] playing [[Prison Lane]], and [[Knuckles the Echidna|Knuckles]] in [[Wild Canyon]]. The Dark story only features three stages; with [[Shadow the Hedgehog|Shadow]] in [[Radical Highway]], [[Doctor Eggman|Eggman]] in [[Sand Ocean]], and [[Rouge the Bat|Rouge]] in [[Dry Lagoon]].
'''''索尼克冒险2:预览版'''''是2001年3月18日构建的''[[Sonic Adventure 2]]''原型版本,作为向新闻界的预览而发送。与最终版本最明显的区别是菜单屏幕,允许玩家选择HeroDark side。选择一个方向后,玩家可以选择与该方向的对应角色玩游戏。Hero的故事有四个可玩的关卡;[[Sonic the Hedgehog|Sonic]][[City Escape]][[Green Forest]][[Miles "Tails" Prower|Tails]][[Prison Lane]],和[[Knuckles the Echidna|Knuckles]][[Wild Canyon]]Dark的故事只有三个阶段;[[Shadow the Hedgehog|Shadow]][[Radical Highway]][[Doctor Eggman|Eggman]][[Sand Ocean]],和[[Rouge the Bat|Rouge]][[Dry Lagoon]]


===''《索尼克冒险2:TRIAL版本》===
===''Sonic Adventure 2: TRIAL Version''===
{{Main|Sonic Adventure 2: TRIAL Version}}
{{Main|Sonic Adventure 2: TRIAL Version}}
[[File:SonicAdventure2Trialversion title.png|thumb|225px|left|Title screen of ''Sonic Adventure 2: TRIAL Version''.]]
[[File:SonicAdventure2Trialversion title.png|thumb|225px|left|''索尼克冒险2:TRIAL版本''的标题画面]]
'''''Sonic Adventure 2: TRIAL Version''''' is a prototype version of ''[[Sonic Adventure 2]]'' that was given to certain stores in Japan to generate publicity. The only playable characters in the main stages are [[Sonic the Hedgehog|Sonic]] and [[Shadow the Hedgehog|Shadow]], while also featuring a multiplayer option.
'''''索尼克冒险2:TRIAL版本'''''是为了产生宣传而赠送给日本某些商店的''[[Sonic Adventure 2]]''原型版本。主要阶段中唯一可玩的角色是[[Sonic the Hedgehog|Sonic]][[Shadow the Hedgehog|Shadow]],同时还提供了多人游戏选项。


由于其构建日期为2001年5月3日,这个演示中与最终游戏的差异很小,但专门为这个版本做了一些更改。这些差异为我们提供了一些关于游戏开发的最后一个月的见解。
Due to its build date of 3 May 2001, there are few differences from the final game in this demo, as well as several changes made specifically for this version. These differences give some insight into the last month of the game's development.


==《索尼克冒险2:战斗版》的演示==
==''Sonic Adventure 2: Battle'' demos==
===Space World demo===
===Space World demo===
<gallery type="slideshow" widths="225" position="right">
<gallery type="slideshow" widths="225" position="right">
SonicAdventure2Battle_ProtoTitleBG.png|Space World background
SonicAdventure2Battle_ProtoTitleBG.png|Space World的背景
SonicAdventure2Battle_FinalTitleBG.png|Final background
SonicAdventure2Battle_FinalTitleBG.png|最终的背景
</gallery>
</gallery>
在2001年Space World的游戏公告中,从最终版本的游戏文件中可以找到标题屏幕的部分内容,其中仍在使用原始的标志,并带有子标题。这个版本与最终版本的区别在于,Hero角色显示在右边,Dark角色显示在左边。丢失的[[Chao]]也在不同的位置。此外,背景上的浮动球体是背景图像的一部分,而不是单独的图形效果。
Pieces of the title screen from the version at the game's announcement at Space World 2001 can be found in the final version's game files, which are still using the original logo and featuring a subtitle. The background of this version differs from the final version in that the Hero characters are displayed on the right and the Dark characters on the left. The lost [[Chao]] are also in different locations. In addition, the floating orbs on the background are part of the background image itself rather than being separate graphical effects.
<gallery type="slideshow" widths="200" position="left">
<gallery type="slideshow" widths="200" position="left">
SonicAdventure2Battle_NSWStageSelect.png|Leftover select menu
SonicAdventure2Battle_NSWStageSelect.png|残留的选择菜单
SonicAdventure2Battle_DemoPlayers.png|Leftover number of players option
SonicAdventure2Battle_DemoPlayers.png|残留的玩家数量选项
SonicAdventure2Battle_ComingSoonNSW.png|Leftover coming soon banner
SonicAdventure2Battle_ComingSoonNSW.png|残留的即将推出的横幅
</gallery>
</gallery>
来自Space World版本的即将推出的横幅和选择菜单也存在于最终版本的游戏文件中。演示的选择菜单可以让玩家选择在单人或多人中玩[[Green Forest]]或[[City Escape]]。
The coming soon banner and select menu from the Space World version are also present in the final version's game files. The select menu for the demo could give the player the option to play either [[Green Forest]] or [[City Escape]] in single player or multiplayer.


===Tokyo Game Show===
===东京游戏展===
The leftover sprites from the Tokyo Game Show demo also exist in the final version's files. They are extremely similar to the ones of the Space World demo version, and the only difference between them is that a Japanese ''[[Sonic Adventure 2: Battle]]'' logo is shown in place of the original English ''[[Sonic Adventure 2]]'' one.
最终版本的文件中也存在来自东京游戏展演示的残留精灵图。它们与Space World演示版本非常相似,区别仅在于,日文版的''[[Sonic Adventure 2: Battle]]''标志代替了原始的英文''[[Sonic Adventure 2]]''标志。


==残留的图形和渲染==
==Leftover graphics and renders==
{{Gallery start}}
{{Gallery start}}
<gallery widths="200">
<gallery widths="200">
Sa2leftovermode2pvs_dark.jpg|Unused ''2p Vs.'' Image
Sa2leftovermode2pvs_dark.jpg|未使用的''2p Vs.''图片
Sa2leftovermode2pvs_hero.jpg|Unused ''2p Vs.'' Image
Sa2leftovermode2pvs_hero.jpg|未使用的''2p Vs.''图片
Sa2leftovermodeselect_all.jpg|Leftover graphics from the Trial version's select menu
Sa2leftovermodeselect_all.jpg|试玩版选择菜单的残留图形
Sa2Emenu01.jpg|Early menu graphics
Sa2Emenu01.jpg|早期的菜单图形
Sa2leftovermainmenu_button.jpg|More leftover buttons
Sa2leftovermainmenu_button.jpg|更多的残留按钮
Sa2dccontrollersm.jpg|Unused Controller Guide for the [[Dreamcast]]
Sa2dccontrollersm.jpg|[[Dreamcast]]的未使用的控制器指南
Sa2_libraryrender.png|[[Chao]] Library Render
Sa2_libraryrender.png|[[Chao]]图书馆的渲染
Sa2_libraryrender2.png|Another [[Chao]] Library Render
Sa2_libraryrender2.png|另一个[[Chao]]图书馆的渲染
Sa2BlackMarkettexture.png|Textures for the [[Black Market]]
Sa2BlackMarkettexture.png|[[Black Market]]的纹理
Sa2leftovermode2pvs_stgsel_e.jpg|Beta Title
Sa2leftovermode2pvs_stgsel_e.jpg|Beta标题
Sa2worldranking7.png|World Ranking Leftovers
Sa2worldranking7.png|世界排名的残留
Sa2leftoveralerttitle.jpg|Trial version's title screen leftover
Sa2leftoveralerttitle.jpg|试玩版的标题画面残留
Sa2Jmenu01.jpg|More Leftovers
Sa2Jmenu01.jpg|更多的残留
Sa2kin_ade_moji1.png|The [[Chao Kindergarten]] was originally supposed to be a selection screen rather than a Hub world
Sa2kin_ade_moji1.png|[[Chao Kindergarten]]原本是一个选择屏幕,而不是一个Hub世界
Sa2leftovertentoending.jpg|Leftover banner from The Trial
Sa2leftovertentoending.jpg|来自试玩版的残留横幅
Sa2library1.png
Sa2library1.png
Sa2worldranking5.png
Sa2worldranking5.png
Sa2worldranking2.png
Sa2worldranking2.png
Sonic Art Assets DVD - Sonic The Hedgehog - 1.png|Artwork of [[Sonic the Hedgehog|Sonic]] wearing his [[Sonic's shoes|regular shoes]]
Sonic Art Assets DVD - Sonic The Hedgehog - 1.png|穿着[[Sonic's shoes|常规鞋子]][[Sonic the Hedgehog|Sonic]]的艺术品
</gallery>
</gallery>
{{Gallery end}}
{{Gallery end}}
第1,162行: 第1,162行:
{{Notelist}}
{{Notelist}}


==References==
==参考资料==
{{Reflist|2}}
{{Reflist|2}}


==External links==
==站外链接==
*{{Plain link|https://tcrf.net/Sonic_Adventure_2_(Dreamcast)|''Sonic Adventure 2''}} ([[Dreamcast]]) on ''The Cutting Room Floor''
*{{Plain link|https://tcrf.net/Sonic_Adventure_2_(Dreamcast)|''Sonic Adventure 2''}} ([[Dreamcast]]) on ''The Cutting Room Floor''
*{{Plain link|https://tcrf.net/Sonic_Adventure_2:_Battle|''Sonic Adventure 2: Battle''}} on ''The Cutting Room Floor''
*{{Plain link|https://tcrf.net/Sonic_Adventure_2:_Battle|''Sonic Adventure 2: Battle''}} on ''The Cutting Room Floor''

於 2023年8月26日 (六) 09:12 的修訂

這篇文章涉及到Sonic Adventure 2測試版元素

未使用的圖形

Rouge雷達

File:SonicAdventure2 UnusedEye1.png

在遊戲文件中似乎有不同的圖形用於Emerald Radar,這最有可能是用作Egg Quarters中的雷達來探測Egg Beetle,但這個想法最終被放棄。

隨機環

File:SonicAdventure2 RandomRing.png
Random Ring icon.

遊戲文件中有一個Item Box圖像,上面有一個帶問號的Ring。根據原始文件名,這會給玩家一個隨機數量的環。

角色圖標

所有的Dreamcast版本的可解鎖多人遊戲角色(Amy, Metal Sonic, Chao Walker, Big, TikalChaos) 都有自己的life圖標,但由於該模式不使用生命系統,所以它們未被使用。

多人遊戲屏幕

File:SonicAdevnture2 DarkUnused.png
Multiplayer graphic.

Dreamcast磁盤的ROM中有兩個圖形。從遊戲中的文件名可以推測,它們原本是用於多人遊戲菜單的。

早期菜單圖形

與遊戲的各個方面相關的未使用文本有很多,例如Chao RaceDreamcast版本中被取消的世界排名,這使用了日文文本。

關卡地圖

在遊戲的演示版本和最終版本的文件中,都有幾個關卡的地圖。這些在最終的遊戲中並未使用。

圖冊

教程屏幕

有一些解釋Level Up Item和特殊攻擊的視頻在最終遊戲中沒有出現,儘管它們仍然可以在角色的文件中找到。

場景選擇圖標

File:SonicAdventure2 UnusedSceneSelectIcon.png

Dark story的場景選擇中有一個選項可以在第二次Sonic boss battle中開始遊戲。但是,玩家必須完成一個關卡才能訪問Hero story中的等效部分,因為其場景選擇不包括相應的boss battle。不過,該選項的圖標確實存在,與Dark story的場景選擇中使用的圖標略有不同。

殘影模型

File:SA2-ShadowAfterimage.png
Shadow's afterimage model.

當Sonic執行他自己版本的Light Dash時,可以看到殘影模型。然而,儘管遊戲文件中存儲了殘影模型,但當執行該動作時,Shadow並沒有使用他的殘影模型。

監視器屏幕紋理

File:SonicAdventure2 y renda02.png
Monitor screen texture.

左側的屏幕本應在Dr. Eggman的監視器上顯示,這是在他意識到Sonic的團隊從金字塔基地到達Space Colony ARK的過程中的一個剪輯,但它從未顯示過並且已經被替換了。

在這個屏幕上,還值得注意的是EmeraldTails拿着的是白色的,而不是黃色的。

TV設置標題圖形

在最終版本中,有兩套「電視設置」圖形未被使用。它們本應放在菜單的左上角,與其他所有圖形機制相似。

未使用的物體和參數

Dreamcast版本的關卡中,經常有一些在不可到達的地方放置的未使用的物體。有些物體仍然可以與玩家互動,但它們簡單地處於不可見狀態。

敵人鎖定的導彈

導彈有一個選項可以阻止發射器打開並發射導彈,除非某些敵人被擊敗,就像Prison Lane和設置在Space Colony ARK的關卡中的門一樣。儘管這是一個完全功能性的選項,但遊戲中沒有導彈被設置為這樣,所以這一功能未被使用。

鐵門

File:SA2 Iron Gate dash pad.png
隱藏的衝刺面板。

Iron Gate的第一個鎖定門後,有一個帶有電梯的房間,該電梯通往一個狹窄的隧道。在隧道通向的房間之前,右側的牆內有一個Dash Panel

白色叢林

White Jungle包含了Green Forest早期版本的一些殘餘物。一些物體的屬性已損壞,但如果將Green Forest的物體文件替換為White Jungle的文件,那麼場外的物體將完美匹配該關卡。

關卡的起點附近,有一個放置不當的Dash Panel,位於起始隧道的正下方。此外,還有兩個額外的衝刺面板,位於Shadow在起始隧道開始時使用的衝刺面板的稍下方,這使它們變得無用。GameCube版本中也存在這兩個衝刺面板。

視野之外還有更多的物體,這些物體表明這個關卡在開發過程中經歷了重大的變化。這些物體包括浮動的平台、一對Ring軌跡、更多的衝刺面板、兩個無敵 Item Box、一個奇怪的旋轉物體和眾多的Beetle Series敵人。這些物體似乎與任何東西都沒有太大的關聯,沒有作弊代碼,玩家無法觸及它們。

在GameCube版本上,這些物體的排列已經被重新安排。它們保持了相同的格式,但物品盒和奇怪的旋轉物體已經消失,與此同時,Beetle Series敵人執行了不同的操作。當Shadow觸摸關卡的Goal Ring後,四個環會在屏幕之外出現。這些環由於某種原因排列不均勻,並且在遊戲結束之前無法收集。

隕石群

通過修改玩法,使SonicShadowMeteor Herd中玩時,可以找到一個隱藏的Grind Rail。這個軌道的一端開始於中央塔,然後陡然向下通過兩個連續的loop,最後結束在關卡的起點附近。

最後的追逐

File:SonicAdventure2B FinalChase.png
屏幕之外的Spring

如果玩家轉向Shadow並向後研磨在開始的Grind Rail上,他最終會遇到一個將他彈入bottomless pit的屏幕之外的Spring

多人模式City Escape

Dreamcast版本的遊戲文件包含一個未使用的對象布局,用於多人模式的City Escape,它與Sonic Adventure 2: Battle的正常版本和多人模式版本都大不相同。由於不完整的City Escape在多人模式中從未使用過,所以這個布局完全未被使用。值得注意的是,這個布局更像是Sonic Adventure 2: The Trial中的City Escape版本,而不是遊戲的最終版本。

多人模式Cosmic Wall

出於某種原因,大部分的物體和Cosmic Wall的部分幾何結構在Sonic Adventure 2: Battle的關卡的雙人版本中都被加載了,這通常只包括一個有三個層級的平台。它通常是看不見的,但可以使用月跳代碼到達。

多人模式綠丘

Dreamcast版本中兩人模式的關卡全圖包括了綠丘。這暗示綠丘原本可以由兩人同時玩,但即使解鎖,它仍然只能一個人玩。此外,深入挖掘可以發現這個關卡實際上是遊戲的多人模式關卡選擇中的一個選項,但它是隱藏的且無法解鎖。

儘管如此,如果通過黑客手段激活,該關卡在多人模式中正常工作,並為兩個角色都包括了正確的姿勢和起點。

隱藏的戒指

某些關卡的奇怪位置可以找到隱藏的戒指,通常位於起點的下方。如果沒有死或擁有Thunder Shield來吸引它們,通常是無法獲得它們的。

Chao園區

黑市

黑市原本打算出現在遊戲的Dreamcast版本中,但最終被取消,只出現在Sonic Adventure 2: Battle中。

遊樂場

遊戲文件顯示原計劃在Chao園區中包括一個遊樂場。

圖書館

File:Sa2 ChaoLibraryLevel.png
丟失的圖書館。

曾經計劃建立一個Chao圖書館,玩家可以從Chao Kindergarten進入。在圖書館裡,玩家可以下載或創建Chao Adventure 2的新故事。雖然這從未完全實現,但Chao Adventure 2仍然擁有支持多個故事所需的模塊設計。光盤上有一個文件(OSAMPO2S)代表一個空白的Chao Adventure 2 VMU程序,沒有Chao或故事加載,它與Chao數據和故事文件結合。在VMU上運行空白程序不會崩潰,並顯示沒有Chao可用的消息。光盤上有十個故事文件,每種語言有兩個文件。

模型

在遊戲文件中,還保留了幾個未使用的Chao模型和一些與Chao園區相關的物體模型。[1]

無法獲得的Chao

Sonic Adventure 2 包含了二十種獨特的 Chao。但是,其中只有十種,包括可下載的Chao,可以被玩家獲得。在遊戲中,大部分無法獲得的品種通常只能通過某些Chao比賽看到,但可以通過作弊在花園中看到。

Sonic Adventure 2: Battle 中,大部分來自Dreamcast版本的未使用Chao被移除,然後在其位置上增加了更多未使用的Chao。

Chao蛋

除了Sonic Adventure 2: Battle中的無法獲得的Chao,還有它們的獨特類型的蛋。唯一沒有相應蛋的Chao是月亮Chao

除了無法獲得的Chao的蛋,還有一套蛋也可以找到。與這些蛋相關的Chao只能通過繁殖獲得,產生一個正常的蛋,所以這些蛋從未出現。就像遊戲中的大部分其他蛋,每個蛋都可以找到其閃亮的版本。

世界排名

File:Sa2worldranking6.png
來自世界排名的剩餘旗幟。

如上所述在未使用的圖形部分,原本打算在Dreamcast版本中實現一個世界排名系統功能,但最終在最終遊戲中仍未使用。但是,它的文件仍然保留在遊戲的光盤中。遊戲文件中還存在來自真實世界的幾個國家的旗幟。

未使用的音頻

劇情場景

片段 角色 台詞 備註
File:SA2-unused sonic-pain.mp3
Sonic Those robots are a total pain in the- Intended for the cutscene introducing Shadow in the Hero story.
Shadow My name is Shadow. The greatest life form who was given the power of Chaos Control from Pr. Gerald.
File:SA2-unused sonic-shoot.mp3
Sonic Shoot...
GUN Soldier There's a dead end up ahead. Spread out and find them. Intended the scene where Tails decides to intercept the President's limo to figure out where Dr. Eggman is. It was removed from the English version.
Shadow I see... We really do seem to look alike. A reflection in the mirror... you're like my shadow...
Shadow Impostor? Heh, aren't you the fake one here? No... aren't you on a completely different level... to be called fake? This line was repurposed for the cutscene in Green Forest.
Knuckles What?! A ghost? A more frightened version of Knuckles' line before his fight with King Boom Boo.
Eggman From this moment forward, you are all citizens of the great Eggman empire! For the "Day X" cutscene.
Tails It's not fair, Eggman! As Dr. Eggman shoots Sonic into space. Eggman's reply exists as a single line in the game files of the Preview, and is removed from the final version's files.
Eggman I can choose any means for my goals!! That's my policy!
Eggman We may be partners, but this doesn't mean I trust you. Intended for the end of Dr. Eggman and Rouge's first encounter.
Rouge Bad day or what?
Sonic No worries, Egghead! Just after Sonic's comment on Knuckles piloting the shuttle to the Space Colony ARK.
Sonic I don't really care that much. Intended for after Eggman demanded he hand over the Emerald to save Amy.
Sonic There's no time for this! Intended for the cutscene where Sonic and Knuckles come across the Biolizard. Sonic would have said this after Knuckles identified it as the sealed prototype.

這些台詞出現在 Mission Street 之前的過場動畫之後,並且沒有對應的英文台詞。它們似乎是早期劇本的一部分,因為在最後一場比賽中Tails使用總統的豪華轎車來定位博士

Clip Character Transcript
English Japanese
Amy What are you doing, Tails? どうなの? テイルス?
Tails Just a little more... Bingo! Detection successful!! Um, the remaining Chaos Emerald's location is... Uh. もう少し… ビンゴッ! 探知成功!! えーと、殘りのカオスエメラルドの位置は…っと
Amy What's wrong? どうしたの?
Tails ARK... The first man-made space colony that got sealed off due to an accident 50 years ago. アーク…50年前に事故で封鎖された人類最初のスペースコロニー
Amy What does that mean? どういうこと?
Tails Eggman's gang is in space right now. We'll have no choice but to go to space and attack that weapon directly in order to stop it. エッグマン達は今宇宙にいるんだ あの兵器を止めるには宇宙に行って、直接破壊するしかないよ
Amy What'd you say?! なんですってぇー!?

最終章

Clip Character Transcript Notes
Secretary The space colony is still accelerating toward earth. In five minutes, there will be no way to stop it.
President Nothing can stop the colony now.
Rouge Mr. President, don't give up just yet! Sonic and his friends can still help us.
Secretary I've located the two hedgehogs. They're in the lower quadrant. The space colony has entered the Earth's atmosphere and it's accelerating.
President That's ridiculous. There's no way two hedgehogs can stop the colony now.
Amy They can! I believe in them! Together, they can do it. I just know it!
Tails Go for it, Sonic! Supposed to be played during the cutscene after the final boss.
Eggman Shadow, we're counting on you!
Rouge I'm counting on both of you!
Amy Hang in there, Sonic! Shadow!
Secretary There's an emergency message from the space bureau. They're tracking the space colony's re-entry trajectory, and it seems to have re-appeared in quadrant L1. These lines would have appeared before the credits roll.
President You know when I was a kid, I used to dream about heroes like them and their heroic deeds.
Secretary Mister president, that's why you should be like them. Never give up, believing in your dreams.
Tails Where are you going? These lines were omitted from the ending credits.
Eggman Next time, I will pull this off without anyone's help. I will use my own power to take over the world.
Eggman Next time we meet, all bets are off!
Tails Same here!

關卡

Clip Character Transcript Notes
Tails Something's on the radar! We are very close! Intended for Route 101.
Rouge The signal is strong... The emerald's close! Yes! I've got it! Intended for Route 280.
Sonic It's no use! Intended for the Shadow vs. Sonic fights.
Sonic Heh! Is that all you got?
Shadow I'll show you the power of the real ultimate lifeform! Intended for the Biolizard boss battle.

Boss 戰

Clip Character Transcript
Eggman Hahahaha! What's wrong?! Ready to surrender?
Eggman Hahahaha! Now, give me the emerald!
Rouge Now it's my turn to take what's mine.
Shadow Tch! Not even close.
Sonic Uh! My emerald! Give it back!
Tails What's up? Ready to surrender?!
Tails Take that, Eggman! You ready to give up?

日本版閒置台詞

In Sonic Adventure 2, the characters have two unique idle lines per stage. However, in the Japanese voice files of the game, Sonic and Knuckles each have a third unique quote for Final Rush and Meteor Herd, respectively. 在「索尼克冒險2」中,角色每個關卡有兩條獨特的空閒線。然而,在遊戲的日文語音文件中,索尼克納克魯斯分別對最終衝刺流星群都有第三個獨特的台詞, 分別。

Clip Character Transcript Notes
English Japanese
Sonic My feet would rather stick to the ground! Isn't that right? オレの足のついてるほうが地面さ!そうだろ? Intended for Final Rush.
Knuckles I'm the one who's digging into a meteorite with my bare hands! 隕石を素手で掘ってるヤツなんてオレくらいだぜ! Intended for Meteor Herd.

菜單主題

在「索尼克大冒險 2」中,有幾行默認菜單語音從未使用:

Clip Transcript
Type Select
Emblem Records.
Kart Racing.

Secretary Variant

The Secretary theme has a variant of all the lines where the player is referred to as "Mr. President":

Clip Transcript
Which story do you wish to try, Mr. President?
Please choose a scene, Mr. President.
Please choose a character. Mr. President.
Is this the stage you would like to go to, Mr. President?
Which story are you interested in, Mr. President?
Please take a look at your past results, Mr. President.
Consider which one you prefer, Mr. President.
Which game would you like to play, Mr. President?
You can change things to your liking here, Mr. President.
Which music would you like to listen to, Mr. President?
Please enter your ID and password, Mr. President.
Please choose a file, Mr. President.
Is there a memory card in your controller, Mr. President?
There's just not enough memory to save your game, Mr. President.
Well done, Mr. President.
Is this okay with you, Mr. President?
Check how others rank in the world, Mr. President.
This is the result of the emblems collected so far, Mr. President.
This is the kart driving game, Mr. President.
Here are the events downloaded so far, Mr. President.
Would you like to customise the main menu, Mr. President?
Please make your selection carefully, Mr. President.
Accessing the central computer, Mr. President.

世界排名

Clip Character Transcript
Default menu voice World Ranking
Sonic Check out World Rankings!
Tails Compete with people around the world!
Knuckles Find out how you rank with those around the world!
Shadow World Rankings
Rouge There's only one number 1!
Dr. Eggman World conquest is your goal!
Amy See how you rank with your friends around the world!
Omochao You can compete with people around the world!
Maria You can see the rankings of people around the world!
Secretary Check how others rank in the world.
Default menu voice Access to the database.
Sonic Updating database.
Tails Connecting to the internet!
Knuckles Connecting to the database.
Shadow Update the database.
Rouge Accessing the server.
Dr. Eggman Updating the database!
Amy
Omochao
Maria
Secretary Accessing the central computer.
Sonic Enter your ID and password.
Tails
Knuckles
Shadow
Rouge
Dr. Eggman
Amy
Omochao
Maria Tell me your ID and password!
Secretary Please enter your ID and password.

玩具查歐

有許多由Omochao在遊戲中說的台詞,但都沒有被使用。[2]

Miscellaneous

Clip Transcript Notes
Special attacks are awarded after collecting 20, 50 and 100 rings. This line points to an earlier requirement for special attacks. The clip used in-game mentions the correct requirements of 20, 40 and 60 rings.
When the health gauge at the top of the screen becomes zero, you die. Referring to Tails and Eggman's Health Gauges. In the final version, the line correctly says that it is at the bottom of the screen.
In certain places, you can perform action combos to score technique points Explanation for Trick Actions.
Press A button while in midair to glide. But you already knew that Explanation for Gliding.
Try the screw kick technique. Full circle on the analog thumb pad, plus B button Explanation for Rouge's Screw Kick.
Try the Magic Hand technique. It turns enemies into balls. Use these balls to defeat other enemies Explanation for Sonic's Magic Gloves Level Up Item.
The Sunglasses will allow you to see things you couldn't before. It may even help you locate the emeralds quicker Explanation for Knuckles' Sunglasses Level Up Item.
Did you get the Shovel Claw? In mid-jump press B button to dig into the ground Explanation for Knuckles' Shovel Claw Level Up Item.
Get the Hammer Gloves and use them to break open the steel containers Explanation for Knuckles' Hammer Gloves Level Up Item.
After picking up an item, hold B button to shake it Explanation for picking up items.
To bust a trick on the rail, press A button at the right time to perform cool tricks Explanation for Grinding on Grind Rails.
There are three Master Emeralds hidden in this stage. Use your radar and hints to find them all Oddly, this line says "Master Emeralds" instead of "Emerald Shards".
Let me tell you about Sonic and Shadow games This line is used in-game, but not in the non-robotic voice used here.
Let me tell you about Tails and Eggman games
Let me tell you about Knuckles and Rouge games
Hi, I'm Omochao! Let me be your guide! Select the category that you would like to explore. There are no categories in the game where this line could appear.
To visit the Chao Kindergarten, you have to go online. Make sure to ask your parents first! The Chao Kindergarten is so much fun! Intended for the Chao Kindergarten, as it was originally going to be online exclusive.
There is also the black market, where you can download a lot of surprises! Intended for the Black Market, which was not present in the Dreamcast version of the game.
You can download a new scenario of Chao Adventure from the library! Intended for a planned downloadable scenario for Chao Adventure.
A message for the Chao Kindergarten. Check the bulletin board! At some point, players would have been able to access a different bulletin board system in the Chao Kindergarten.
Visit the parks and classrooms to meet new friends from around the world! The place of which this line speaks of is inaccessible in the final version.
Did you know the doctor's mustache is fake? In Lego Dimensions, this voice clip is referenced in the Sonic the Hedgehog Level Pack.
I'll use my propeller to fly in space. Why is that?
I wonder how Big is doing...
Made in the U.S.A. for our fans!
My allowance is all gone!
Don't make fun of me!
Am I annoying you?
The Chao Kindergarten is so much fun! Omochao wants to go the Chao Kindergarten!
Uh, oh! Your Chao has become a Dark Chao. I don't know what to do
A new gate has opened
Ow-owch! Chao doctor, help me!
Omochao knows everything!
Omochao wants to be Chao!

關卡

Clip Transcript Notes
This is the lantern room. Aren't the blue flames pretty? Intended for Aquatic Mine.
This is the ghost. There are a lot of spirits here.
Watch the enemy detector, which is next to the emerald radar! If the detector lights up, be careful! Explains how Rouge's intended radar for the Egg Beetle would have worked in the Egg Quarters.
Don't let go of the analog thumb pad while doing the loop-de-loop! Intended for Metal Harbor.
This is the bumpy planet. Intended for Mad Space.
This is the dimpled meteorite. Looks like you can't go up! Intended for Meteor Herd, showcasing an earlier idea of having many different types of Meteorites.
This is the huge meteorite. Beware of falling meteorites!
This is the small meteorite. Watch for dangerous traps!
This is the holy meteorite. If you fall in, you die.
This is the cracked meteorite.
This is the huge meteorite. Beware of falling meteorites!
This is the meteorite with a huge wall.
This is the tunnel meteorite.
I sense an electrical disturbance here. The detector is not working right. About the Hint Boxes in Mad Space.
These ghosts sure like teasing you. Kinda scary though.
Be careful of the Artificial Chaos' sting. It hurts!
Be careful of the traps that are around here. Intended for the second Shadow vs. Sonic fight.
Attack Sonic when he is trapped and weakened.
To avoid the missile, hide behind the wall. Intended for the second battle between Tails and Eggman.
Phew! That big truck scared me. This line would go on to appear in City Escape in Sonic Adventure 2: Battle.
Hmm... this looks like a game I've seen before. This line would go on to appear in Crazy Gadget in Sonic Adventure 2: Battle. It is a reference to Tetris.
This fog reminds me of San Francisco. This line would go on to appear in White Jungle in Sonic Adventure 2: Battle.

Dreamcast版本中,無法在攜帶Omochao的情況下完成關卡,但在Sonic Adventure 2: Battle中,一些關卡在Goal Ring處增加了Omochao。玩家可以撿起他並與他一起完成關卡,從而出現這些語音線。這需要使用"moonjump"作弊代碼[note 1]來完成指定的關卡。然而,這些台詞在兩個版本的遊戲文件中都可以找到。

Clip Transcript Stage
What are you thinking, trying to finish this stage with me? Wild Canyon
All I can see is water. Where is my home? Metal Harbor
I gotta get outta here before the island blows up! Green Forest
Wow, that was scary. I'm going home to watch TV. Pyramid Cave
Where am I? Somebody help me. Death Chamber
How'd I get into outer space? Oh well. Meteor Herd
I feel dizzy. Radical Highway
I'm going to play with the turtle now! Sonic or Shadow in Dry Lagoon
Let me out of this safe! Sonic or Shadow in Security Hall
I can't believe you cleared the stage holding me! Sonic or Shadow in some stages

Chao醫生

Sonic Adventure 2中,Chao幼兒園的Chao醫生會用各種台詞描述玩家的Chao,但這些台詞在隨後的移植版中被刪除了。其中包括描述玩家角色與Chao關係的台詞。令人驚訝的是,在查看遊戲文件時,可以看到Chao醫生也有關於Amy的台詞:

  • "Looks like this Chao likes Amy a lot."
  • "Looks like this Chao likes Amy."
  • "Looks like this Chao wants to be friends with Amy."
  • "Looks like this Chao does not like Amy."
  • "Looks like this Chao hates Amy."

未使用的繼續音樂

File:Sa2b unused continue.ogg

Sonic Adventure繼續音樂被保留到Sonic Adventure 2中。然而,由於後者遊戲沒有"繼續"系統,這段音樂沒有被使用。

未使用的任務文本

最初,有三個名為"BASIC TEST"、"KNUCKLES TEST"和"SONIC TEST"的測試關卡。儘管"BASIC TEST"後來會包括在GameCube版本中,但這三個關卡在Dreamcast版本中都不存在。然而,這些關卡的任務文本和一些紋理仍然可以在遊戲文件中找到:

BASIC TEST

  • Level 0
    • 1st Mission: Make sure we debug this!
    • 2nd Mission: Find 100 bugs!
    • 3rd Mission: Find bugs that you could not find!
    • 4th Mission: Debugged in 2 minutes!
    • Last Mission: Try bug 0!

SONIC TEST

  • Level 2
    • 1st Mission: This stage is cool!

KNUCKLES TEST

A Japanese hint for "KNUCKLES TEST" can be found in the game files. It contains the following string repeated five times:

  • "このメッセージはテストナリよ。" (Kono messēji wa tesutonari yo.?) which, when translated, means "This message is for a test".

簡介

未使用的《Sonic Adventure 2: Battle》開場動畫

從《Sonic Adventure 2: Battle》的事件目錄中可以找到Dreamcast版本原始開場動畫的文件,但在調試菜單的事件測試中雖然可以訪問,但並不播放。

儘管如此,在被移植到Radical Highway序列之前,該場景似乎已經進行了一些工作。查看該場景的紋理可以發現,它們與原始遊戲中使用的紋理略有不同。

缺少的效果

當《Sonic Adventure 2: Battle》的開場動畫結束時,遊戲的標誌出現。這個標誌是3D呈現的,因此有兩個版本——一個使用日本標誌,另一個使用英文標誌。然而,由於一個疏忽,存儲英文標誌的特殊發光效果的視頻文件被遺棄,而存儲日文標誌的特效視頻文件被用於英文和日文標誌。因此,發光效果與標誌的英文文本不匹配。

在2012年重製的《Sonic Adventure 2》中,這個問題得到了修復。

未使用的菜單主題

這個遊戲的角色菜單主題原本是要在線下載的。然而,ShadowAmyOmochaoMariaSecretary的主題從未公開,因此它們的音頻和圖形都未被使用。這些主題仍然存在於《Sonic Adventure 2: Battle》中,可以在遊戲中解鎖。

未使用的文本

早期關卡和boss列表

在遊戲文件中,特別是位於"TEXT_E.prs"下,存在一個早期的關卡和boss列表,其中缺少了最終遊戲中的一些關卡,並有不同的boss名稱:

  • 列表包含了幾個角色的測試關卡。
  • 一個列為「無名」的未知關卡/boss。
  • Egg Golem僅命名為"Golem",而Biolizard則被命名為"The Biohazard"。

Cannon's Core提示文件

Cannon's Core的遊戲文件中,存在KnucklesRouge的提示文件,但它們的內容似乎只是Wild CanyonDry Lagoon的日文提示的複製品。

原型和演示

E3 2000預告片

File:Truck003.jpg
早期的GUN Military Truck
  • 在遊戲的預告片中,Sonic在Green Forest中喘氣。由於某種原因,他的上半身被大大地加深了顏色。
  • Sonic在一個未知的劇情片段中講話,這是Sonic首次展示出有獨立的手指以及新的嘴部位置。它還看起來相當模糊,像是一個紋理,與最終版本不同。
  • 還有一個劇情片段,Sonic指向某物。這個攝像機在最終版本中是不同的,他使用了一個類似的動畫來呼叫Shadow。其中的拍攝地點與boss battle area不同。
  • Sand Ocean的音樂在遊戲的alpha和最終版本之間有所改變。
File:GBA VMU.jpg
早期的Transporter Machine
  • 展示《Sonic Adventure 2: Battle》原本是不需要Chao Transporter Machine來工作的早期圖片,在遊戲宣布後分發了一段時間。從這個版本到最終版本,有很多的外觀變化:
    • 在原型中,Game Boy Advance是紅色的,並在正面上有'GAMEBOY ADVANCE'的啟動屏。在最終遊戲中,Game Boy Advance是白色的,並有一個模仿啟動屏的畫面,上面寫着"CHAO ADVENTURE"。
    • 另一個外觀變化是機器的顏色。原型是黃色和綠色,但最終是藍色和橙色。

《索尼克冒險2:試玩版》

File:Sa2thetrial.png
索尼克冒險2:試玩版的標題畫面

2000年底或2001年初,伴隨《Phantasy Star Online》作為附贈光盤為Dreamcast發布了Sonic Adventure 2的試玩版。唯一可以玩的關卡是City Escape,背景音樂是稍有不同的器樂版本。在這個版本中,Sonic穿着他的傳統鞋子,而不是Grind Shoes,他的藍色比遊戲的最終版本淺。剪輯的字幕和部分音效也有所不同。City Escape中的一些海報也進行了更改,宣傳的是Phantasy Star Online

《索尼克冒險2:預覽版》

File:SA2Preview Title.png
索尼克冒險2:預覽版的標題畫面

索尼克冒險2:預覽版是2001年3月18日構建的Sonic Adventure 2原型版本,作為向新聞界的預覽而發送。與最終版本最明顯的區別是菜單屏幕,允許玩家選擇Hero或Dark side。選擇一個方向後,玩家可以選擇與該方向的對應角色玩遊戲。Hero的故事有四個可玩的關卡;SonicCity EscapeGreen ForestTailsPrison Lane,和KnucklesWild Canyon。Dark的故事只有三個階段;ShadowRadical HighwayEggmanSand Ocean,和RougeDry Lagoon

《索尼克冒險2:TRIAL版本》

File:SonicAdventure2Trialversion title.png
索尼克冒險2:TRIAL版本的標題畫面

索尼克冒險2:TRIAL版本是為了產生宣傳而贈送給日本某些商店的Sonic Adventure 2原型版本。主要階段中唯一可玩的角色是SonicShadow,同時還提供了多人遊戲選項。

由於其構建日期為2001年5月3日,這個演示中與最終遊戲的差異很小,但專門為這個版本做了一些更改。這些差異為我們提供了一些關於遊戲開發的最後一個月的見解。

《索尼克冒險2:戰鬥版》的演示

Space World demo

在2001年Space World的遊戲公告中,從最終版本的遊戲文件中可以找到標題屏幕的部分內容,其中仍在使用原始的標誌,並帶有子標題。這個版本與最終版本的區別在於,Hero角色顯示在右邊,Dark角色顯示在左邊。丟失的Chao也在不同的位置。此外,背景上的浮動球體是背景圖像的一部分,而不是單獨的圖形效果。

來自Space World版本的即將推出的橫幅和選擇菜單也存在於最終版本的遊戲文件中。演示的選擇菜單可以讓玩家選擇在單人或多人中玩Green ForestCity Escape

東京遊戲展

最終版本的文件中也存在來自東京遊戲展演示的殘留精靈圖。它們與Space World演示版本非常相似,區別僅在於,日文版的Sonic Adventure 2: Battle標誌代替了原始的英文Sonic Adventure 2標誌。

殘留的圖形和渲染

圖冊

Notes

  1. "[SA2B] "All" the Unused Models". Chao Island. 11 May 2016. Retrieved 14 September 2016.
  2. Sonic Cult

參考資料

站外鏈接


主頁面 · 腳本 (英雄線, 黑暗線, 最終回) · 製作名單 · 手冊 · 漏洞 · 測試元素 · 圖冊 · 預發布 (The Trial, 先導, 試玩版) · 再版 (戰鬥版, 2012)


引用錯誤:使用群組名稱 "note" 的 <ref> 標籤已存在,但查無對應的 <references group="note"/> 標籤

Cookies 幫助我們給予服務內容。依您有使用我們的服務,代表您同意我們使用 cookies。